Sunday, 22 March 2020

Al Quran Terjemahan Bahasa Indonesia: An Najm (Bintang)

gallery thumbnail

AN NAJM (Bintang)

Mulai ->
Juz 27
بِسْــــــــــــــــــمِ اﷲِالرَّحْمَنِ اارَّحِيم

وَا لنَّجْمِ اِذَا هَوٰى ۙ   

1. wan-najmi izaa hawaa
1. Demi bintang ketika terbenam,
(QS. An-Najm 53: Ayat 1)

مَا ضَلَّ صَا حِبُكُمْ وَمَا غَوٰى ۚ   

2. maa dholla shoohibukum wa maa ghowaa
2. kawanmu (Muhammad) tidak sesat dan tidak (pula) keliru,
(QS. An-Najm 53: Ayat 2)

وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوٰى ۗ   

3. wa maa yanthiqu 'anil-hawaa
3. dan tidaklah yang diucapkannya itu (Al-Qur'an) menurut keinginannya.
(QS. An-Najm 53: Ayat 3)

اِنْ هُوَ اِلَّا وَحْيٌ يُّوْحٰى ۙ   

4. in huwa illaa wahyuy yuuhaa
4. Tidak lain (Al-Qur'an itu) adalah wahyu yang diwahyukan (kepadanya),
(QS. An-Najm 53: Ayat 4)

عَلَّمَهٗ شَدِيْدُ الْقُوٰى ۙ   

5. 'allamahuu syadiidul-quwaa
5. yang diajarkan kepadanya oleh (Jibril) yang sangat kuat,
(QS. An-Najm 53: Ayat 5)

: ذُوْ مِرَّةٍ ۗ فَا سْتَوٰى ۙ   

6. zuu mirroh, fastawaa
6. yang mempunyai keteguhan; maka (Jibril itu) menampakkan diri dengan rupa yang asli (rupa yang bagus dan perkasa),
(QS. An-Najm 53: Ayat 6)

وَهُوَ بِا لْاُ فُقِ الْاَ عْلٰى ۗ   

7. wa huwa bil-ufuqil-a'laa
7. sedang dia berada di ufuk yang tinggi.
(QS. An-Najm 53: Ayat 7)

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلّٰى ۙ   

8. summa danaa fa tadallaa
8. Kemudian dia mendekat (pada Muhammad), lalu bertambah dekat,
(QS. An-Najm 53: Ayat 8)

فَكَا نَ قَا بَ قَوْسَيْنِ اَوْ اَدْنٰى ۚ   

9. fa kaana qooba qousaini au adnaa
9. sehingga jaraknya (sekitar) dua busur panah atau lebih dekat (lagi).
(QS. An-Najm 53: Ayat 9)

فَاَ وْحٰۤى اِلٰى عَبْدِهٖ مَاۤ اَوْحٰى ۗ   

10. fa auhaaa ilaa 'abdihii maaa auhaa
10. Lalu disampaikannya wahyu kepada hamba-Nya (Muhammad) apa yang telah diwahyukan Allah.
(QS. An-Najm 53: Ayat 10)

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَاٰ ى  

11. maa kazabal-fu`aadu maa ro`aa
11. Hatinya tidak mendustakan apa yang telah dilihatnya.
(QS. An-Najm 53: Ayat 11)

اَفَتُمٰرُوْنَهٗ عَلٰى مَا يَرٰى  

12. a fa tumaaruunahuu 'alaa maa yaroo
12. Maka apakah kamu (musyrikin Mekah) hendak membantahnya tentang apa yang dilihatnya itu?
(QS. An-Najm 53: Ayat 12)

وَلَقَدْ رَاٰ هُ نَزْلَةً اُخْرٰى ۙ   

13. wa laqod ro`aahu nazlatan ukhroo
13. Dan sungguh, dia (Muhammad) telah melihatnya (dalam rupanya yang asli) pada waktu yang lain,
(QS. An-Najm 53: Ayat 13)

عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهٰى  

14. 'inda sidrotil-muntahaa
14. (yaitu) di Sidratilmuntaha.
(QS. An-Najm 53: Ayat 14)

عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوٰى ۗ   

15. 'indahaa jannatul-ma`waa
15. Di dekatnya ada surga tempat tinggal,
(QS. An-Najm 53: Ayat 15)

اِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشٰى ۙ   

16. iz yaghsyas-sidrota maa yaghsyaa
16. (Muhammad melihat Jibril) ketika Sidratilmuntaha diliputi oleh sesuatu yang meliputinya,
(QS. An-Najm 53: Ayat 16)

مَا زَا غَ الْبَصَرُ وَمَا طَغٰى  

17. maa zaaghol-bashoru wa maa thoghoo
17. penglihatannya (Muhammad) tidak menyimpang dari yang dilihatnya itu dan tidak (pula) melampauinya.
(QS. An-Najm 53: Ayat 17)

لَقَدْ رَاٰ ى مِنْ اٰيٰتِ رَبِّهِ الْكُبْرٰى  

18. laqod ro`aa min aayaati robbihil-kubroo
18. Sungguh, dia telah melihat sebagian tanda-tanda (kebesaran) Tuhannya yang paling besar.
(QS. An-Najm 53: Ayat 18)

اَفَرَءَيْتُمُ اللّٰتَ وَا لْعُزّٰى ۙ   

19. a fa ro`aitumul-laata wal-'uzzaa
19. Maka apakah patut kamu (orang-orang musyrik) menganggap (berhala) Al-Lata dan Al-`Uzza,
(QS. An-Najm 53: Ayat 19)

وَمَنٰوةَ الثَّا لِثَةَ الْاُ خْرٰى  

20. wa manaatas-saalisatal-ukhroo
20. dan Manat, yang ketiga yang paling kemudian (sebagai anak perempuan Allah).
(QS. An-Najm 53: Ayat 20)

اَلَـكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْاُ نْثٰى  

21. a lakumuz-zakaru wa lahul-unsaa
21. Apakah (pantas) untuk kamu yang laki-laki dan untuk-Nya yang perempuan?
(QS. An-Najm 53: Ayat 21)

تِلْكَ اِذًا قِسْمَةٌ ضِيْزٰى  

22. tilka izang qismatun dhiizaa
22. Yang demikian itu tentulah suatu pembagian yang tidak adil.
(QS. An-Najm 53: Ayat 22)

اِنْ هِيَ اِلَّاۤ اَسْمَآءٌ سَمَّيْتُمُوْهَاۤ اَنْتُمْ وَاٰ بَآ ؤُكُمْ مَّاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ بِهَا مِنْ سُلْطٰنٍ ۗ اِنْ يَّتَّبِعُوْنَ اِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْاَ نْفُسُ ۚ وَلَقَدْ جَآءَهُمْ مِّنْ رَّبِّهِمُ الْهُدٰى ۗ   

23. in hiya illaaa asmaaa`un sammaitumuuhaaa antum wa aabaaa`ukum maaa anzalallohu bihaa min sulthoon, iy yattabi'uuna illazh-zhonna wa maa tahwal-anfus, wa laqod jaaa`ahum mir robbihimul-hudaa
23. Itu tidak lain hanyalah nama-nama yang kamu dan nenek moyangmu mengada-adakannya; Allah tidak menurunkan suatu keterangan apa pun untuk (menyembah)nya. Mereka hanya mengikuti dugaan, dan apa yang diingini oleh keinginannya. Padahal sungguh, telah datang petunjuk dari Tuhan mereka.
(QS. An-Najm 53: Ayat 23)

اَمْ لِلْاِ نْسَا نِ مَا تَمَنّٰى ۖ   

24. am lil-insaani maa tamannaa
24. Atau apakah manusia akan mendapat segala yang dicita-citakannya?
(QS. An-Najm 53: Ayat 24)

فَلِلّٰهِ الْاٰ خِرَةُ وَا لْاُ وْلٰى  

25. fa lillaahil-aakhirotu wal-uulaa
25. (Tidak), maka milik Allahlah kehidupan akhirat dan kehidupan dunia.
(QS. An-Najm 53: Ayat 25)

وَكَمْ مِّنْ مَّلَكٍ فِى السَّمٰوٰتِ لَا تُغْنِيْ شَفَا عَتُهُمْ شَيْـئًــا اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ اَنْ يَّأْذَنَ اللّٰهُ لِمَنْ يَّشَآءُ وَيَرْضٰى  

26. wa kam mim malakin fis-samaawaati laa tughnii syafaa'atuhum syai`an illaa mim ba'di ay ya`zanallohu limay yasyaaa`u wa yardhoo
26. Dan betapa banyak malaikat di langit, syafaat (pertolongan) mereka sedikit pun tidak berguna kecuali apabila Allah telah mengizinkan (dan hanya) bagi siapa yang Dia kehendaki dan Dia ridai.
(QS. An-Najm 53: Ayat 26)

اِنَّ الَّذِيْنَ لَا يُؤْمِنُوْنَ بِا لْاٰ خِرَةِ لَيُسَمُّوْنَ الْمَلٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ الْاُ نْثٰى  

27. innallaziina laa yu`minuuna bil-aakhiroti layusammuunal-malaaa`ikata tasmiyatal-unsaa
27. Sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, sungguh mereka menamakan para malaikat dengan nama perempuan.
(QS. An-Najm 53: Ayat 27)

وَمَا لَهُمْ بِهٖ مِنْ عِلْمٍ ۗ اِنْ يَّتَّبِعُوْنَ اِلَّا الظَّنَّ ۚ وَاِ نَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِيْ مِنَ الْحَـقِّ شَيْئًـا ۚ   

28. wa maa lahum bihii min 'ilm, iy yattabi'uuna illazh-zhonna wa innazh-zhonna laa yughnii minal-haqqi syai`aa
28. Dan mereka tidak mempunyai ilmu tentang itu. Mereka tidak lain hanyalah mengikuti dugaan, dan sesungguhnya dugaan itu tidak berfaedah sedikit pun terhadap kebenaran.
(QS. An-Najm 53: Ayat 28)

فَاَ عْرِضْ عَنْ مَّنْ تَوَلّٰى ۙ عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ اِلَّا الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا ۗ   

29. fa a'ridh 'am man tawallaa 'an zikrinaa wa lam yurid illal-hayaatad-dun-yaa
29. Maka tinggalkanlah (Muhammad) orang yang berpaling dari peringatan Kami, dan dia hanya mengingini kehidupan dunia.
(QS. An-Najm 53: Ayat 29)

ذٰلِكَ مَبْلَـغُهُمْ مِّنَ الْعِلْمِ ۗ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيْلِهٖ ۙ وَهُوَ اَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدٰى  

30. zaalika mablaghuhum minal-'ilm, inna robbaka huwa a'lamu biman dholla 'an sabiilihii wa huwa a'lamu bimanihtadaa
30. Itulah kadar ilmu mereka. Sungguh, Tuhanmu, Dia lebih mengetahui siapa yang tersesat dari jalan-Nya dan Dia pula yang lebih mengetahui siapa yang mendapat petunjuk.
(QS. An-Najm 53: Ayat 30)

وَلِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَ رْضِ ۙ لِيَجْزِيَ الَّذِيْنَ اَسَآءُوْا بِمَا عَمِلُوْا وَيَجْزِيَ الَّذِيْنَ اَحْسَنُوْا بِا لْحُسْنٰى ۚ   

31. wa lillaahi maa fis-samaawaati wa maa fil-ardh, liyajziyallaziina asaaa`uu bimaa 'amiluu wa yajziyallaziina ahsanuu bil-husnaa
31. Dan milik Allah-lah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. (Dengan demikian) Dia akan memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat jahat sesuai dengan apa yang telah mereka kerjakan dan Dia akan memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik dengan pahala yang lebih baik (surga).
(QS. An-Najm 53: Ayat 31)

اَلَّذِيْنَ يَجْتَنِبُوْنَ كَبٰٓئِرَ الْاِ ثْمِ وَا لْفَوَا حِشَ اِلَّا اللَّمَمَ ۗ اِنَّ رَبَّكَ وَا سِعُ الْمَغْفِرَةِ ۗ هُوَ اَعْلَمُ بِكُمْ اِذْ اَنْشَاَ كُمْ مِّنَ الْاَ رْضِ وَاِ ذْ اَنْتُمْ اَجِنَّةٌ فِيْ بُطُوْنِ اُمَّهٰتِكُمْ ۚ فَلَا تُزَكُّوْۤا اَنْفُسَكُمْ  ۗ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقٰى  

32. allaziina yajtanibuuna kabaaa`irol-ismi wal-fawaahisya illal-lamama inna robbaka waasi'ul-maghfiroh, huwa a'lamu bikum iz ansya`akum minal-ardhi wa iz antum ajinnatun fii buthuuni ummahaatikum, fa laa tuzakkuuu anfusakum, huwa a'lamu bimanittaqoo
32. (Yaitu) mereka yang menjauhi dosa-dosa besar dan perbuatan keji, kecuali kesalahan-kesalahan kecil. Sungguh, Tuhanmu Maha Luas ampunan-Nya. Dia mengetahui tentang kamu, sejak Dia menjadikan kamu dari tanah lalu ketika kamu masih janin dalam perut ibumu. Maka janganlah kamu menganggap dirimu suci. Dia mengetahui tentang orang yang bertakwa.
(QS. An-Najm 53: Ayat 32)

اَفَرَءَيْتَ الَّذِيْ تَوَلّٰى ۙ   

33. a fa ro`aitallazii tawallaa
33. Maka tidakkah engkau melihat orang yang berpaling (dari Al-Qur'an)?
(QS. An-Najm 53: Ayat 33)

وَاَ عْطٰى قَلِيْلًا وَّاَكْدٰى  

34. wa a'thoo qoliilaw wa akdaa
34. dan dia memberikan sedikit (dari apa yang dijanjikan) lalu menahan sisanya.
(QS. An-Najm 53: Ayat 34)

اَعِنْدَهٗ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرٰى  

35. a 'indahuu 'ilmul-ghoibi fa huwa yaroo
35. Apakah dia mempunyai ilmu tentang yang gaib sehingga dia dapat melihat(nya)?
(QS. An-Najm 53: Ayat 35)

اَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِيْ صُحُفِ مُوْسٰى ۙ   

36. am lam yunabba` bimaa fii shuhufi muusaa
36. Ataukah belum diberitakan (kepadanya) apa yang ada dalam lembaran-lembaran (Kitab suci yang diturunkan kepada) Musa?
(QS. An-Najm 53: Ayat 36)

وَاِ بْرٰهِيْمَ الَّذِيْ وَفّٰىۤ ۙ   

37. wa ibroohiimallazii waffaaa
37. Dan (lembaran-lembaran) Ibrahim yang selalu menyempurnakan janji?
(QS. An-Najm 53: Ayat 37)

اَ لَّا تَزِرُ وَا زِرَةٌ وِّزْرَ اُخْرٰى ۙ   

38. allaa taziru waazirotuw wizro ukhroo
38. (yaitu) bahwa seseorang yang berdosa tidak akan memikul dosa orang lain,
(QS. An-Najm 53: Ayat 38)

وَاَ نْ لَّيْسَ لِلْاِ نْسَا نِ اِلَّا مَا سَعٰى ۙ   

39. wa al laisa lil-insaani illaa maa sa'aa
39. dan bahwa manusia hanya memperoleh apa yang telah diusahakannya,
(QS. An-Najm 53: Ayat 39)

وَاَ نَّ سَعْيَهٗ سَوْفَ يُرٰى ۖ   

40. wa anna sa'yahuu saufa yuroo
40. dan sesungguhnya usahanya itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya),
(QS. An-Najm 53: Ayat 40)

ثُمَّ يُجْزٰٮهُ الْجَزَآءَ الْاَ وْفٰى ۙ   

41. summa yujzaahul-jazaaa`al-aufaa
41. kemudian akan diberi balasan kepadanya dengan balasan yang paling sempurna,
(QS. An-Najm 53: Ayat 41)

وَاَ نَّ اِلٰى رَبِّكَ الْمُنْتَهٰى ۙ   

42. wa anna ilaa robbikal-muntahaa
42. dan sesungguhnya kepada Tuhanmulah kesudahannya (segala sesuatu),
(QS. An-Najm 53: Ayat 42)

وَاَ نَّهٗ هُوَ اَضْحَكَ وَاَ بْكٰى ۙ   

43. wa annahuu huwa adh-haka wa abkaa
43. dan sesungguhnya Dialah yang menjadikan orang tertawa dan menangis,
(QS. An-Najm 53: Ayat 43)

وَاَ نَّهٗ هُوَ اَمَا تَ وَ اَحْيَا ۙ   

44. wa annahuu huwa amaata wa ahyaa
44. dan sesungguhnya Dialah yang mematikan dan menghidupkan,
(QS. An-Najm 53: Ayat 44)

وَاَ نَّهٗ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَا لْاُ نْثٰى ۙ   

45. wa annahuu kholaqoz-zaujainiz-zakaro wal-unsaa
45. dan sesungguhnya Dialah yang menciptakan pasangan laki-laki dan perempuan,
(QS. An-Najm 53: Ayat 45)

مِنْ نُّطْفَةٍ اِذَا تُمْنٰى ۙ   

46. min nuthfatin izaa tumnaa
46. dari mani, apabila dipancarkan,
(QS. An-Najm 53: Ayat 46)

وَاَ نَّ عَلَيْهِ النَّشْاَ ةَ الْاُ خْرٰى ۙ   

47. wa anna 'alaihin-nasy`atal-ukhroo
47. dan sesungguhnya Dialah yang menetapkan penciptaan yang lain (kebangkitan setelah mati),
(QS. An-Najm 53: Ayat 47)

وَاَ نَّهٗ هُوَ اَغْنٰى وَ اَقْنٰى ۙ   

48. wa annahuu huwa aghnaa wa aqnaa
48. dan sesungguhnya Dialah yang memberikan kekayaan dan kecukupan.
(QS. An-Najm 53: Ayat 48)

وَاَ نَّهٗ هُوَ رَبُّ الشِّعْرٰى ۙ   

49. wa annahuu huwa robbusy-syi'roo
49. dan sesungguhnya Dialah Tuhan (yang memiliki) bintang Syi`ra
(QS. An-Najm 53: Ayat 49)

وَاَ نَّهٗۤ اَهْلَكَ عَا دَاۡ ٭لْـٮُٔـوْلٰى ۙ   

50. wa annahuuu ahlaka 'aadanil-uulaa
50. dan sesungguhnya Dialah yang telah membinasakan kaum 'Ad dahulu kala,
(QS. An-Najm 53: Ayat 50)

وَثَمُوْدَاۡ فَمَاۤ اَبْقٰى ۙ   

51. wa samuuda fa maaa abqoo
51. dan kaum Samud, tidak seorang pun yang ditinggalkan-Nya (hidup),
(QS. An-Najm 53: Ayat 51)

وَقَوْمَ نُوْحٍ مِّنْ قَبْلُ ۗ اِنَّهُمْ كَا نُوْا هُمْ اَظْلَمَ وَاَ طْغٰى ۗ   

52. wa qouma nuuhim ming qobl, innahum kaanuu hum azhlama wa athghoo
52. dan (juga) kaum Nuh sebelum itu. Sungguh, mereka adalah orang-orang yang paling zalim dan paling durhaka.
(QS. An-Najm 53: Ayat 52)

وَا لْمُؤْتَفِكَةَ اَهْوٰى ۙ   

53. wal-mu`tafikata ahwaa
53. Dan prahara angin telah meruntuhkan (negeri kaum Luth),
(QS. An-Najm 53: Ayat 53)

فَغَشّٰٮهَا مَا غَشّٰى ۚ   

54. fa ghosysyaahaa maa ghosysyaa
54. lalu menimbuni negeri itu (sebagai azab) dengan (puing-puing) yang menimpanya.
(QS. An-Najm 53: Ayat 54)

فَبِاَ يِّ اٰلَآ ءِ رَبِّكَ تَتَمَا رٰى  

55. fa bi`ayyi aalaaa`i robbika tatamaaroo
55. Maka terhadap nikmat Tuhanmu yang manakah yang masih kamu ragukan?
(QS. An-Najm 53: Ayat 55)

هٰذَا نَذِيْرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْاُ وْلٰۤى  

56. haazaa naziirum minan-nuzuril-uulaa
56. Ini (Muhammad) salah seorang pemberi peringatan di antara para pemberi peringatan yang telah terdahulu.
(QS. An-Najm 53: Ayat 56)

اَزِفَتِ الْاٰ زِفَةُ ۚ   

57. azifatil-aazifah
57. Yang dekat (hari Kiamat) telah makin mendekat.
(QS. An-Najm 53: Ayat 57)

لَيْسَ لَهَا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ كَا شِفَةٌ ۗ   

58. laisa lahaa min duunillaahi kaasyifah
58. Tidak ada yang akan dapat mengungkapkan (terjadinya hari itu) selain Allah.
(QS. An-Najm 53: Ayat 58)

اَفَمِنْ هٰذَا الْحَدِيْثِ تَعْجَبُوْنَ ۙ   

59. a fa min haazal-hadiisi ta'jabuun
59. Maka apakah kamu merasa heran terhadap pemberitaan ini?
(QS. An-Najm 53: Ayat 59)

وَتَضْحَكُوْنَ وَلَا تَبْكُوْنَ ۙ   

60. wa tadh-hakuuna wa laa tabkuun
60. dan kamu tertawakan dan tidak menangis,
(QS. An-Najm 53: Ayat 60)

وَاَ نْتُمْ سٰمِدُوْنَ  

61. wa antum saamiduun
61. sedang kamu lengah (darinya).
(QS. An-Najm 53: Ayat 61)

فَا سْجُدُوْا لِلّٰهِ وَا عْبُدُوْا  

62. fasjuduu lillaahi wa'buduu
62. Maka bersujudlah kepada Allah dan sembahlah (Dia).
(QS. An-Najm 53: Ayat 62)

Sebelumnya
Selanjutnya



Keterangan:
  • Surat An Najm (Bintang), Mekah, terdiri dari 62 ayat (ayat 1 - ayat 62), merupakan bagian dari juz 27.
  • Juz 27, terdiri dari 399 ayat (Surat Adz Dzariyat Ayat 31 – Surat Al-Hadid Ayat 29)
  • Sumber: http://quran-id.com/

No comments:

Post a Comment